-
1 sans feinte
sans feinte -
2 feinte
-
3 feinte
f1. vx. (ruse) притво́рство, хи́трость;parler sans feinte — говори́ть ipf. и́скренне <без притво́рства>
son départ n'était qu'une feinte — его́ отъе́зд был то́лько хи́тростьюfaire une feinte — прибе́гнуть pf. к уло́вке;
3. sport финт, обма́нное движе́ние, ло́жный вы́пад (escr. seult.)4. milit. ло́жн|ая ата́ка, -ый манёвр -
4 feinte
I adj ( fém от feint) II f1) притворство -
5 feinte
-
6 feinte
nf.1. mug‘ombirlik, ayyorlik; sans feinte yurakdan, mug‘ombirliksiz2. sport. fint, aldash, chalg‘itish harakatlari3. tuzoq. -
7 feint
feint, e [fɛ̃, fɛ̃t]1. adjective[émotion, maladie] feigned2. feminine nounfeinte ( = manœuvre) dummy move ; (Football, rugby) dummy (Brit), fake (US) ; (Boxing, fencing) feint* * *feinte fɛ̃, ɛ̃t adjectif [émotion, état] feigned; [sourire] false* * *fɛ̃, fɛ̃t feint, -e1. ppSee:2. adj* * *A pp ⇒ feindre.B pp adj1 [émotion, état] feigned, put on ( jamais épith); [sourire] false; avec une gaieté feinte with feigned cheerfulness; sa colère/surprise était feinte his anger/surprise was put on; son inquiétude n'est pas feinte his anxiety is genuine; non feint genuine;2 Archit [fenêtre, arcade] false.C feinte nf1 ( manœuvre) gén, Mil, Sport feint; (au football, rugby) dummy GB, fake US; faire une feinte (au football, rugby) to dummy GB, to fake US; faire une feinte de passe to make a dummy pass GB, to fake a pass US;3 †( dissimulation) pretenceGB ¢; sans feinte openly. -
8 alias
ălĭās, adv. [s.-ent. vices] [st1]1 [-] une autre fois, déjà, un autre jour, à un autre moment, en d'autres circonstances, d'autres fois, quelquefois, tantôt. - plura scribere alias, Cic. Fam. 7, 6: écrire plus longuement une autre fois. - non unquam alias ante tantus terror senatum invasit, Liv. 2, 9: jamais en d'autres circonstances le sénat ne connut une aussi grande frayeur. - neque tum solum, sed saepe alias pedestribus copiis pepulit adversarios, Nep. Han. 11, 7: non seulement à ce moment-là, mais en bien d'autres circonstances, lors d'un combat terrestre, il mit ses adversaires en déroute. - sed hæc alias pluribus, Cic. Fam. 7, 30, 2: mais sur ce point je t'écrirai plus longuement une autre fois. - jocabimur alias, Cic Fam. 9, 25, 2: nous badinerons une autre fois. - recte secusne alias viderimus, Cic. Ac. 2, 135: à tort ou à raison? nous le verrons une autre fois. - alias... nunc... Cic. Fin. 5, 77: une autre fois..., maintenant... - alias... alias...: tantôt... tantôt...: Cic. Verr. 1, 20; de Or. 1, 244, etc.; Caes. BG. 2, 29, 5; 3, 21, 3, etc. - alias aliud isdem de rebus sentiunt, de Or. 2, 30: ils ont sur le même sujet un jour une opinion, un jour une autre [tantôt une opinion, tantôt une autre]. --- cf. Or. 74 ; 200 ; Div. 2, 111 ; Rep 3, 18, etc. - alias beatus, alias miser, Cic. Fin. 2, 27, 87: tantôt heureux, tantôt misérable. - alias angustius pabulabantur, alias longiore circuitu custodias stationesque equitum vitabant, Caes. BC. 1, 59: tantôt ils se ravitaillaient en fourrage sur un espace assez restreint, tantôt par de longs détours ils cherchaient à éviter les sentinelles et les postes à cheval. [st1]2 [-] à un autre endroit, ailleurs, d'un autre côté (au pr. et au fig.). - Gaius Dig. 40, 1, 7, 5; Ulp. Dig. 30, 41. 12; Paul. Dig. 10, 3, 19, 1; Apul. Plat. 1, 13. [st1]3 [-] d'ailleurs, sous un autre point de vue, d'une autre manière. - sicut vir alias doctissimus Cornutus existimat, Macr. S. 5, 19: comme le pense Cornutus, homme d'ailleurs très savant. - ne reges, et alias infensi, cupidine auri ad bellum accenderentur, Tac. An. 16, 1: pour éviter que les rois Numides, déjà par ailleurs hostiles, ne fussent encore attirés à la guerre par la soif de l'or. - chez les jurisconsultes et auteurs de la décad. non alias nisi: non autrement que. - non alias quam simulatione mortis, Curt. 8, 1, 24: par aucun autre moyen que par la feinte de la mort (seulement en simulant la mort). --- [fréquent chez les jurisc.]. - non alias militi familiarior dux fuit, Liv. 7, 33: jamais chef ne fut en plus étroite relation avec ses soldats.* * *ălĭās, adv. [s.-ent. vices] [st1]1 [-] une autre fois, déjà, un autre jour, à un autre moment, en d'autres circonstances, d'autres fois, quelquefois, tantôt. - plura scribere alias, Cic. Fam. 7, 6: écrire plus longuement une autre fois. - non unquam alias ante tantus terror senatum invasit, Liv. 2, 9: jamais en d'autres circonstances le sénat ne connut une aussi grande frayeur. - neque tum solum, sed saepe alias pedestribus copiis pepulit adversarios, Nep. Han. 11, 7: non seulement à ce moment-là, mais en bien d'autres circonstances, lors d'un combat terrestre, il mit ses adversaires en déroute. - sed hæc alias pluribus, Cic. Fam. 7, 30, 2: mais sur ce point je t'écrirai plus longuement une autre fois. - jocabimur alias, Cic Fam. 9, 25, 2: nous badinerons une autre fois. - recte secusne alias viderimus, Cic. Ac. 2, 135: à tort ou à raison? nous le verrons une autre fois. - alias... nunc... Cic. Fin. 5, 77: une autre fois..., maintenant... - alias... alias...: tantôt... tantôt...: Cic. Verr. 1, 20; de Or. 1, 244, etc.; Caes. BG. 2, 29, 5; 3, 21, 3, etc. - alias aliud isdem de rebus sentiunt, de Or. 2, 30: ils ont sur le même sujet un jour une opinion, un jour une autre [tantôt une opinion, tantôt une autre]. --- cf. Or. 74 ; 200 ; Div. 2, 111 ; Rep 3, 18, etc. - alias beatus, alias miser, Cic. Fin. 2, 27, 87: tantôt heureux, tantôt misérable. - alias angustius pabulabantur, alias longiore circuitu custodias stationesque equitum vitabant, Caes. BC. 1, 59: tantôt ils se ravitaillaient en fourrage sur un espace assez restreint, tantôt par de longs détours ils cherchaient à éviter les sentinelles et les postes à cheval. [st1]2 [-] à un autre endroit, ailleurs, d'un autre côté (au pr. et au fig.). - Gaius Dig. 40, 1, 7, 5; Ulp. Dig. 30, 41. 12; Paul. Dig. 10, 3, 19, 1; Apul. Plat. 1, 13. [st1]3 [-] d'ailleurs, sous un autre point de vue, d'une autre manière. - sicut vir alias doctissimus Cornutus existimat, Macr. S. 5, 19: comme le pense Cornutus, homme d'ailleurs très savant. - ne reges, et alias infensi, cupidine auri ad bellum accenderentur, Tac. An. 16, 1: pour éviter que les rois Numides, déjà par ailleurs hostiles, ne fussent encore attirés à la guerre par la soif de l'or. - chez les jurisconsultes et auteurs de la décad. non alias nisi: non autrement que. - non alias quam simulatione mortis, Curt. 8, 1, 24: par aucun autre moyen que par la feinte de la mort (seulement en simulant la mort). --- [fréquent chez les jurisc.]. - non alias militi familiarior dux fuit, Liv. 7, 33: jamais chef ne fut en plus étroite relation avec ses soldats.* * *Alias, Aduerbium temporis. Ter. Une autre fois, Un autre temps.\Alias, pro Aliter, vel Alioqui. Plin. Morbidum alias corpus. Sans cela.\Alias. Vlpian. Autrement.\Alias, Geminatum. Cicero, Mutari etiam mores hominum saepe dicebat, alias aduersis rebus, alias aetate ingrauescente. Aucunesfois.\Alias aliud. Cic. Aucunesfois l'un, aucunesfois l'autre. -
9 blind
blind [blaɪnd](a) (sightless) aveugle, non voyant;∎ to go blind devenir aveugle;∎ blind from birth aveugle de naissance;∎ his sister is blind sa sœur est aveugle;∎ he's blind in one eye il est aveugle d'un œil, il est borgne;∎ I'm blind without my glasses je ne vois rien sans mes lunettes;∎ as blind as a bat myope comme une taupe;∎ to turn a blind eye to sth fermer les yeux sur qch(b) (unthinking) aveugle;∎ blind loyalty/trust loyauté f/confiance f aveugle;∎ he flew into a blind rage il s'est mis dans une colère noire;∎ blind with anger aveuglé par la colère;∎ they were blind to the danger le danger leur échappait;∎ she was blind to the consequences elle ignorait les conséquences, elle ne voyait pas les conséquences;∎ love is blind l'amour est aveugle(c) (hidden from sight → corner, turning) sans visibilité∎ blind flying vol m sans visibilité, vol m en P.S.V.∎ he was blind drunk il était ivre mort;∎ familiar he didn't take a blind bit of notice of what I said il n'a pas fait la moindre attention à ce que j'ai dit;∎ familiar it doesn't make a blind bit of difference to me cela m'est complètement égal(f) (without exit → window, door) feint, aveugle∎ blinded ex-servicemen aveugles mpl de guerre;∎ we were blinded by the smoke on était aveuglé par la fumée(b) (deprive of judgement, reason) aveugler;∎ vanity blinded him to her real motives sa vanité l'empêchait de discerner ses véritables intentions;∎ love blinded her to his faults aveuglée par l'amour, elle n'a pas vu ses défauts;∎ humorous to blind sb with science éblouir qn par sa science3 noun(a) (for window) store m;∎ shop blind (over pavement) banne f∎ the trip was just a blind for his smuggling activities le voyage a servi à masquer ou dissimuler ses activités de contrebande∎ the blind les aveugles mpl, les non-voyants mpl;∎ I was told to show him how the new photocopier works but it's like the blind leading the blind on m'a demandé de lui montrer comment se servir de la nouvelle photocopieuse mais je n'en sais pas plus long que lui5 adverb(a) Cars & Aviation (drive, fly → without visibility) sans visibilité; (→ using only instruments) aux instruments∎ I would swear blind he was there j'aurais donné ma tête à couper ou j'aurais juré qu'il était là►► British blind alley impasse f, cul-de-sac m;∎ figurative the government's new idea is just another blind alley encore une idée du gouvernement qui n'aboutira à rien ou ne mènera nulle part;blind date (meeting) rendez-vous m ou rencontre f arrangée (avec quelqu'un qu'on ne connaît pas); (person) inconnu(e) m,f (avec qui on a rendez-vous);blind man's buff (game) colin-maillard m;∎ on my blind side dans mon angle mort;blind spot Cars (in mirror) angle m mort; (in road) endroit m sans visibilité; Medicine point m aveugle; figurative (weak area) côté m faible, faiblesse f;∎ he has a blind spot about his daughter quand il s'agit de sa fille, il refuse de voir la vérité en face;∎ I have a blind spot about maths je ne comprends rien aux mathématiques;Marketing blind test test m aveugle;Marketing blind testing tests mpl aveugles -
10 non
non [nɔ̃]━━━━━━━━━1. adverb3. compounds━━━━━━━━━1. <• le connaissez-vous ? -- non do you know him? -- no• est-elle chez elle ? -- non is she at home? -- no• non et non ! no, no, no!b. (remplaçant une proposition) est-ce que c'est nécessaire ? -- je pense que non is that necessary? -- I don't think so• je lui ai demandé s'il aimait le chocolat, il m'a répondu que non I asked him if he liked chocolate and he said he didn't• je le crois -- moi non I believe him -- well, I don't• ah ça non ! certainly not!c. ( = pas) not• c'est de la paresse et non de la prudence it's laziness, not caution• non pas que j'aie peur, mais... not that I'm afraid, but...• non qu'il soit stupide, mais... not that he's stupid, but...• il y avait non plus trois mais quinze personnes there were now no longer three but fifteen people there• ils sont désormais associés, et non plus rivaux they're no longer rivals but associates• il n'a pas compris lui non plus he didn't understand either► non mais ! (inf) oh for goodness sake! (inf)2. <3. <━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *Note: En anglais la réponse no est généralement renforcée en reprenant le verbe utilisé pour poser la question: ‘tu es déçu?’ - ‘non’ = ‘are you disappointed?’ - ‘no, I'm not’; ‘est-ce que vous aimez les concombres?’ - ‘non’ = ‘do you like cucumber?’ - ‘no, I don't’nɔ̃
1.
1) ( marque le désaccord) noah, ça non! — definitely not!, no way! (colloq)
alors, c'est non? — so the answer is no?
dire or faire non de la tête — to shake one's head
2) ( remplace une proposition)je te dis que non — no, I tell you
3) ( dans une double négation)4) (introduisant une rectification, nuance)5) ( dans une alternative)6) (interrogatif, exclamatif)c'est difficile, non? — ( n'est-ce pas) it's difficult, isn't it?
non? — ( de scepticisme) oh no?
non! — ( de surprise) no!
sois un peu plus poli, non mais! — (colloq) be a bit more polite, for heaven's sake!
7) ( avec adjectif) nonnon négligeable — [somme] considerable; [rôle] important
2.
nom masculin invariable1) ( désaccord) no2) ( vote négatif) ‘no’ vote
3.
non plus locution adverbialeil n'a pas aimé le film, moi non plus — he didn't like the film and neither did I
4.
non(-) (in compounds)* * *nɔ̃ adv1) (réponse) noTu as vu Jean-Pierre? - Non. — Have you seen Jean-Pierre? - No., Have you seen Jean-Pierre? - No, I haven't.
Paul est venu, non? — Paul came, didn't he?
Je lui ai demandé s'il aimait le café, il m'a répondu que non. — I asked him if he liked coffee, he told me he didn't.
3) (= pas) (avec adjectif ou adverbe) notNon loin de là vivait un vieil homme. — Not far from there lived an old man.
Il est non seulement intelligent, mais aussi très gentil. — Not only is he intelligent, he's also very nice.
... non plus — not... either
Je n'y suis pas allé hier soir et je n'irai pas ce soir non plus. — I didn't go yesterday evening and I won't go this evening either.
"Je n'aime pas les hamburgers."- - "Moi non plus." — "I don't like hamburgers." - "Neither do I."
Il n'y est pas allé et moi non plus. — He didn't go and neither did I.
Non pas qu'il ait détesté le film: il est resté jusqu'au bout. — Not that he hated the film: he stayed till the end.
* * *❢ En anglais la réponse no est généralement renforcée en reprenant le verbe utilisé pour poser la question: ‘tu es déçu?’-‘non’ = ‘are you disappointed?’-‘no, I'm not’; ‘est-ce que vous aimez les concombres?’-‘non’ = ‘do you like cucumber?’-‘no, I don't’.A adv1 ( marque le désaccord) no; mais non, je n'ai pas dit ça! no, that's not what I said!; ‘encore du café?’-‘je ne dis pas non’ ‘more coffee?’-‘I wouldn't say no’; non, non et non! absolutely not!; ah, ça non! definitely not!, no way○!; alors, c'est non? so the answer is no?; certes non not at all; non, assurément most certainly not; ‘il était content?’-‘que non○!’ ‘was he pleased?’-‘not at all!’; elle n'est pas contente, non she isn't at all pleased; dire or faire non de la tête to shake one's head; ⇒ oui;2 ( remplace une proposition) je pense que non I don't think so, I think not; je te dis que non no, I tell you; il paraît que non apparently not; cela marche? elle affirme que non does it work? she claims it doesn't; tu trouves ça drôle? moi non do you think that's funny? I don't; ils ont tous aidé, lui non everyone helped, but he didn't; certains ont aimé, d'autres non some people liked it and some didn't;3 ( dans une double négation) non sans raison not without reason; non sans mal or peine not without difficulty; non sans hésiter or hésitation not without hesitation; non loin de not far from; non moins difficile just as difficult; une situation non moins triste an equally sad situation;4 (introduisant une rectification, nuance) j'ai vu non seulement lui mais encore elle I saw not only him but her too; non (pas) que je sois d'accord not that I agree; non pas 200 mais 2000 2000, not 200; elle est assez jolie, et non très belle she is quite pretty, rather than very beautiful; devant le café, ou plutôt non, dedans outside the café, or rather inside;5 ( dans une alternative) qu'il soit d'accord ou non whether he agrees or not; malade ou non, je viendrai I'll come even if I'm ill; tu viens, oui ou non? are you coming or not?; va-t-il, oui ou non, accepter? will he accept or not?; plaisanterie ou non, cela ne m'a pas plu even if it was supposed to be a joke, I didn't like it;6 (interrogatif, exclamatif) c'est difficile, non? ( n'est-ce pas) it's difficult, isn't it?; vous écrirez, non? you will write, won't you?; non? ( de scepticisme) oh no?; non! ( de surprise) no!; sois un peu plus poli, non mais ○! be a bit more polite, for heaven's sake!;7 ( avec adjectif) non; non alcoolisé nonalcoholic; non négligeable [atout, somme] considerable; [rôle] important; augmentation non prévue unforeseen increase; objet non identifié unidentified object; peur non feinte genuine fear; les choses non dites things left unsaid; être déclaré non coupable to be found not guilty.B nm inv1 ( désaccord) no; ne dire ni oui ni non not to give a definite answer; répondre non to say no; dire non à la guerre to say ‘no’ to war; un non catégorique an emphatic no;2 ( vote négatif) ‘no’ vote; il y a eu 60 non ( votes) there were 60 votes against ou 60 ‘no’ votes; répondez par oui ou par non answer yes or no; mon non est définitif no and that's final.C non plus loc adv je ne suis pas d'accord non plus I don't agree either; il n'a pas aimé le film, moi non plus he didn't like the film and neither did I, he didn't like the film and I didn't either.[nɔ̃] adverbe1. [en réponse négative]non merci! no, thank you!mais non! no!, absolutely not!mais non, voyons! no, of course not!oh que non! definitely not!, certainly not!non, non et non! no, no and no again!2. [pour annoncer ou renforcer la négation] nonon, je ne veux pas y aller no, I don't want to go there3. [dans un tour elliptique]il part demain, moi non he's leaving tomorrow, I'm not4. [comme complément du verbe]il me semble que non I think not, I don't think soil m'a demandé si c'était possible, je lui ai dit que non he asked me if it was possible, I told him it wasn'ta. [de la main] he made a gesture of refusalb. [de la tête] he shook his headil paraît que non it would seem not, apparently not5. [en corrélation avec 'pas']il l'a fait par gentillesse et non (pas) par intérêt he did it out of kindness and not out of self-interest6. [n'est-ce pas]il devait prendre une semaine de vacances, non? he was supposed to take a week's holiday, wasn't he?c'est anormal, non that's not normal, is it?j'ai le droit de dire ce que je pense, non? I am entitled to say what I think, am I not? (soutenu) ou aren't I?7. [emploi expressif]non! pas possible! no ou never! I don't believe it!non mais (des fois)! honestly!, I ask you!non mais celui-là, pour qui il se prend? who on earth does he think he is?8. [devant un nom, un adjectif, un participe]————————[nɔ̃] nom masculin invariable1. [réponse] no————————non (pas) que locution conjonctivenon (pas) que je m'en méfie, mais... it's not that I don't trust him, but... -
11 blind
blind [blaɪnd]1. adjectivea. [person, obedience, faith] aveugleb. [flying, landing] sans visibilité3. noun[of window] store m4. plural noun5. adverba. to drive/fly blind conduire/voler sans visibilitéc. ( = categorically) to swear blind that... (inf) jurer ses grands dieux que...6. compounds► blind date noun ( = meeting) rendez-vous m arrangé (avec quelqu'un qu'on ne connaît pas) ; ( = person) inconnu (e) m(f) (avec qui on a rendez-vous)• to go on a blind date sortir avec quelqu'un qu'on ne connaît pas ► blind spot noun (in car, plane) angle m mort• he has a blind spot where she's concerned il ne voit pas ses défauts ► blind trust noun (Finance) organisme indépendant de gestion d'actifs* * *[blaɪnd] 1.1) ( unsighted)the blind — (+ v pl) les aveugles mpl voir note
2) ( at window) store m3) ( front) façade f; ( subterfuge) feinte f4) US ( hide) affût m2.2) ( unaware) [person, rage, obedience] aveugleto be blind to — être aveugle à [fault]; être insensible à [quality]; être inconscient de [danger]
3) ( from which one can't see) [corner] sans visibilité4) ( without looking) [tasting] en aveugle5) ( blank) [wall, façade] aveugle3.adverb [fly] sans visibilité; [taste] en aveugle; [bake] à blanc4.transitive verb1) lit [injury, accident] rendre aveugle2) ( dazzle) [sun, light] éblouir3) ( mislead) [pride, love] aveugler••••to turn a blind eye — fermer les yeux (to sur)
Ce mot peut être perçu comme injurieux dans cette acception. Lui préférer visually handicapped ou visually impaired••Ce mot peut être perçu comme injurieux dans cette acception. Lui préférer visually handicapped ou visually impaired -
12 TLAPIC
tlapîc:Sans raison.En vain, sans réflexion, avec feinte.Angl., in vain, without purpose. R.Andrews 1975,30." tlapîc tlamatini ", faux savant." tlapîc tlamatiliztlazohtlaliztli ", amour feint de la science." zan tlapîc ", à contre temps, inutilement, en pure perte." zan tlapîc nemi ", vagabond, fainéant," zan tlapîc nemiliztli ", vagabondage, désoeuvrement," ahzo zan tlapîc quihuehcâhua in înetêilhuil cuitlapilli, ahtlapalli ", ou bien ils différent sans raison (l'examen de) la plainte du petit peuple - perhaps that they needlessly delayed the case of common folk. Sah8,42. -
13 blind
A n1 the blind (+ v pl) les aveugles mpl voir note ; school for the blind école pour aveugles or non-voyants mpl ;2 ( at window) store m ;B adj1 lit [person] aveugle voir note ; a blind man/woman un/-e aveugle ; to go blind perdre la vue ; to be blind in one eye être borgne ; are you blind ○ ? tu es aveugle ou quoi ○ ? ;2 ( unaware) [person, panic, rage, acceptance, obedience] aveugle ; to be blind to être aveugle à [fault, defect] ; être insensible à [quality, virtue] ; être inconscient de [risk, danger] ;3 ( from which one can't see) [corner, brow of hill] sans visibilité ; on my blind side dans mon angle mort ; blind entrance entrée dérobée ;4 ( without looking) [tasting] en aveugle ;5 ( blank) [wall, facade] aveugle ;6 Aviat [landing] sans visibilité ;7 ○ ( slightest) he doesn't know a blind thing about it il n'y connaît strictement rien.C advD vtr1 lit [injury, accident] rendre aveugle [person] ; to be blinded in an accident perdre la vue dans un accident ; to be blinded in one eye perdre un œil ;love is blind l'amour est aveugle ; it's a case of the blind leading the blind ils n'en savent pas plus long l'un que l'autre ; to turn a blind eye fermer les yeux (to sur) ; ⇒ batCe mot peut être perçu comme injurieux dans cette acception. Lui préférer visually handicapped ou visually impaired. -
14 passement de jambe
Feinte consistant à troubler le joueur adverse en décrivant un cercle autour du ballon avec le pied mais sans le toucher.Dribbling move in which a player in possession of the ball moves his feet over and around the ball without touching it.Syn. stepoverDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > passement de jambe
-
15 blind
1. adjective1) (not able to see: a blind man.) aveugle2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) aveugle (à)3) (hiding what is beyond: a blind corner.) sans visibilité4) (of or for blind people: a blind school.) pour les aveugles2. noun1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) store2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) feinte3. verb(to make blind: He was blinded in the war.) rendre aveugle- blinding- blindly - blindness - blind alley - blindfold 4. verb(to put a blindfold on (some person or animal).) bander les yeux (à/de)5. adjective, adverb(with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) les yeux bandés- the blind leading the blind
См. также в других словарях:
feinte — [ fɛ̃t ] n. f. • 1220; de feindre 1 ♦ Vx Fiction. 2 ♦ Vieilli Le fait de cacher ses véritables sentiments, ses intentions pour donner comme vrais des intentions et des sentiments simulés. ⇒ artifice, comédie, dissimulation, fam. frime, hypocrisie … Encyclopédie Universelle
feinte — 1. (fin t ) s. f. 1° Action de feindre, de cacher sous une fausse apparence. • Agissez avec feinte, Sire, et ne lui montrez que respect et que crainte, CORN. Pomp. IV, 1. • Mais de ton faux amour les feintes concertées, Les noires trahisons … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sans — [ sɑ̃ ] prép. • sens 1050; var. seinz, senz, sen; lat. sine, avec s adv. 1 ♦ Préposition qui exprime l absence, le manque, la privation ou l exclusion. Le suspect a refusé d être interrogé sans son avocat, en l absence de son avocat. Un enfant… … Encyclopédie Universelle
FEINTE — s. f. Déguisement, artifice par lequel on cache une chose sous une apparence contraire. Il paraît être de vos amis, mais ce n est que feinte. Toute sa dévotion n est que feinte. Parlez sans feinte. Il m a surpris par ses feintes. Ses feintes n… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FEINTE — n. f. Action de feindre. Toute sa dévotion n’est que feinte. Parlez sans feinte. En termes d’Escrime, il se dit lorsqu’on fait semblant de vouloir diriger le coup vers un endroit du corps. Faire une feinte … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Feinte illégale — Au baseball, une feinte illégale, aussi appelée feinte non réglementaire (en anglais balk), est un mouvement interdit effectué par un lanceur. Lorsque appelée par un arbitre, cette règle complexe introduite en 1898 annule tout lancer vers le… … Wikipédia en Français
Feinte (sport) — Pour les articles homonymes, voir Feinte. Feinte … Wikipédia en Français
Feinte de Wronsky — Quidditch Pour les articles homonymes, voir feinte. Le Quidditch est un sport fictif issu de la saga Harry Potter créé par J. K. Rowling. Chaque équipe possède sept joueurs chevauchant des balais volants. L objectif étant de marquer plus de… … Wikipédia en Français
Match sans point ni coup sûr — Avec sept matchs sans point ni coup sûr, Nolan Ryan est le recordman icontesté des Ligues majeures de baseball. Au baseball, un match sans point ni coup sûr (appelé no hitter en anglais) est un exploit réalisé par un (ou plus rarement, plusieurs) … Wikipédia en Français
contrainte — (kon trin t ) s. f. 1° L état d être trop à l étroit. Votre habit vous serre, vous devez être dans une grande contrainte. Fig. Gêne, difficulté. La contrainte de la mesure, de la rime. • Des vers semés dans la prose annoncent la contrainte … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
parler — 1. (par lé) v. n. 1° Articuler des mots, prononcer des paroles. 2° Il se dit des oiseaux imitant la voix humaine. 3° S exprimer. 4° Discourir, s énoncer par le discours, causer. 5° Parler que, au sens de dire. 6° Parler à, adresser la … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré